Les nouvelles r\u00e8gles d’\u00e9tiquetage des vins de l’Union europ\u00e9enne stipulent que les vins et les vins aromatis\u00e9s produits apr\u00e8s le 8 d\u00e9cembre 2023 doivent divulguer les ingr\u00e9dients, les informations nutritionnelles et plusieurs autres d\u00e9tails de mani\u00e8re \u00e0 ce que les consommateurs puissent acc\u00e9der facilement aux informations requises.<\/span><\/p>\n Cet article fournit un sch\u00e9ma directeur pour se conformer \u00e0 la loi en utilisant des codes QR et des \u00e9tiquettes num\u00e9riques (e-labels). Il est bas\u00e9 sur notre travail avec des marques de vin, grandes et petites, comme Remy Cointreau, Schlumberger, Delicato, Continuum, et d’autres.<\/span><\/p>\n<\/div>\n\n Les producteurs de vin choisissent massivement d’utiliser les codes QR et les \u00e9tiquettes num\u00e9riques pour se conformer \u00e0 la r\u00e9glementation, et ce pour deux raisons essentielles :<\/span><\/p>\n Les producteurs de vin choisissent massivement d’utiliser les codes QR et les \u00e9tiquettes num\u00e9riques pour se conformer \u00e0 la r\u00e9glementation, et ce pour deux raisons essentielles :<\/span><\/p>\n Dans la suite de cet article, nous utiliserons le terme “solution d’\u00e9tiquetage \u00e9lectronique” pour d\u00e9signer toute solution logicielle permettant de cr\u00e9er des codes QR et les \u00e9tiquettes num\u00e9riques associ\u00e9es.<\/span><\/p>\n Les marques qui choisissent les codes QR pour se mettre en conformit\u00e9 doivent suivre les \u00e9tapes suivantes pour se conformer \u00e0 la nouvelle r\u00e9glementation.<\/span><\/p>\n Le processus ci-dessus doit \u00eatre r\u00e9p\u00e9t\u00e9 chaque ann\u00e9e pour les nouveaux vins produits au cours de l’ann\u00e9e et destin\u00e9s \u00e0 la vente dans l’Union europ\u00e9enne.<\/span><\/p>\n Que faire si je suis press\u00e9 d’imprimer des \u00e9tiquettes de vin avec des codes QR ?<\/b><\/span><\/p>\n Si votre cave est press\u00e9e d’imprimer des \u00e9tiquettes, il est possible de commencer le processus de conformit\u00e9 en g\u00e9n\u00e9rant les codes QR, en les t\u00e9l\u00e9chargeant et en les imprimant sur le vin. Vous pourrez ensuite terminer le processus en reprenant les \u00e9tapes 1 et 2 ci-dessus. V\u00e9rifiez que votre solution d’\u00e9tiquetage \u00e9lectronique permet d’imprimer d’abord les codes QR et de cr\u00e9er ensuite les \u00e9tiquettes num\u00e9riques.<\/span><\/p>\n Ces quatre \u00e9tapes sont toutes n\u00e9cessaires pour assurer la conformit\u00e9, quel que soit l’ordre dans lequel elles sont ex\u00e9cut\u00e9es. Nous allons maintenant d\u00e9tailler chaque \u00e9tape.<\/span><\/p>\n De nouvelles modifications<\/a> ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9es au fil du temps et avant la date cl\u00e9 de mise en conformit\u00e9 du 8 d\u00e9cembre 2023, il est donc bon de garder \u00e0 l’esprit que les orientations et le chemin exact vers la mise en conformit\u00e9 peuvent changer au fil du temps.<\/span><\/p>\n<\/div>\n\n L’objectif de cette \u00e9tape est d’organiser toutes les informations sur les produits viticoles que vous devrez saisir dans votre solution d’\u00e9tiquetage logiciel (solution d’\u00e9tiquetage \u00e9lectronique). Cela peut se faire dans une feuille de calcul ou une base de donn\u00e9es. Les informations suivantes comprennent \u00e0 la fois les informations recommand\u00e9es (facultatives) et les informations obligatoires pour les \u00e9tiquettes num\u00e9riques de vin :<\/span><\/p>\n Informations sur le produit<\/b><\/span><\/p>\n Taille des portions<\/b><\/span><\/p>\n La loi exige que les informations nutritionnelles et \u00e9nerg\u00e9tiques soient bas\u00e9es sur une portion de 100 ml. Vous pouvez \u00e9galement fournir des informations sur la base d’une autre portion. En g\u00e9n\u00e9ral, les vins les plus populaires, rouges, blancs et ros\u00e9s, sont servis en portions de 125 ml, 175 ml et 250 ml. En Europe, la portion standard dans les bars est de 125 ml, mais vous pouvez \u00e9galement indiquer des portions sp\u00e9cifiques \u00e0 chaque pays. Outre la d\u00e9claration obligatoire de la portion de 100 ml, nous vous recommandons d’afficher \u00e9galement la portion standard, car cette information peut s’av\u00e9rer plus utile pour les clients.<\/span><\/p>\n Date d’expiration<\/b><\/span><\/p>\n Pour les vins d\u00e9salcoolis\u00e9s dont le titre alcoom\u00e9trique est inf\u00e9rieur \u00e0 10 %, vous devez fournir une date de durabilit\u00e9 minimale ou une date d’expiration. Cette date est mentionn\u00e9e dans le r\u00e8glement (UE) 2021\/2117<\/a>.<\/span><\/p>\n Ingr\u00e9dients<\/b><\/span><\/p>\n Les ingr\u00e9dients doivent \u00eatre \u00e9num\u00e9r\u00e9s par ordre d\u00e9croissant de poids sur l’\u00e9tiquette \u00e9lectronique. Vous devez donc organiser vos informations de cette mani\u00e8re et comme indiqu\u00e9 \u00e0 l’article 18 du r\u00e8glement (UE) n\u00b0 1169\/2011<\/a>.<\/span><\/p>\n Les additifs doivent \u00eatre class\u00e9s par cat\u00e9gorie et si vos additifs varient d’un lot \u00e0 l’autre, incluez les additifs m\u00eame s’ils ne sont qu’\u00e9ventuellement pr\u00e9sents dans le produit.<\/span><\/p>\n Donn\u00e9es nutritionnelles<\/b><\/span><\/p>\n Vous devrez pr\u00e9parer les donn\u00e9es nutritionnelles suivantes pour chaque produit vinicole :<\/span><\/p>\n Votre solution de label \u00e9lectronique doit fournir une calculatrice pour l’\u00e9nergie, mais vous pouvez la sp\u00e9cifier directement vous-m\u00eame. Ces m\u00e9thodes seront expliqu\u00e9es plus en d\u00e9tail dans la section suivante.<\/span><\/p>\n Allerg\u00e8nes et intol\u00e9rances<\/b> Comment calculer l’\u00e9nergie ?<\/b><\/span><\/p>\n Selon le r\u00e8glement, il existe deux m\u00e9thodes acceptables de calcul de l’\u00e9nergie :<\/span><\/p>\n Qu’est-ce qu’un ingr\u00e9dient ?<\/b> On entend par ingr\u00e9dient “toute substance ou produit, y compris les ar\u00f4mes, les additifs et les enzymes alimentaires, ainsi que tout constituant d’un ingr\u00e9dient compos\u00e9, utilis\u00e9 dans la fabrication ou la pr\u00e9paration d’une denr\u00e9e alimentaire et toujours pr\u00e9sent dans le produit fini<\/i><\/b>, m\u00eame sous une forme modifi\u00e9e ; les r\u00e9sidus ne sont pas consid\u00e9r\u00e9s comme des “ingr\u00e9dients”” (article 2 de la directive (UE) n\u00b0 1169\/2011).<\/span><\/p>\n Que se passe-t-il si l’un de vos fournisseurs vous propose des vins de base ou des ingr\u00e9dients pr\u00e9-m\u00e9lang\u00e9s que votre marque incorpore dans ses vins ? <\/b>La tendance actuelle est que les viticulteurs obligent par contrat leurs fournisseurs de vins et\/ou d’ingr\u00e9dients en amont \u00e0 fournir des informations sur les ingr\u00e9dients et les additifs entrant dans la composition de leurs vins. Ils fusionnent ensuite ces informations avec les leurs pour cr\u00e9er une liste finale d’ingr\u00e9dients et d’additifs pour chaque UGS.<\/span><\/p>\n Que se passe-t-il si vous m\u00e9langez des vins ou des mill\u00e9simes plus anciens avec des ingr\u00e9dients inconnus, comme c’est le cas pour les maisons de champagne qui proposent des produits non mill\u00e9sim\u00e9s compos\u00e9s d’un m\u00e9lange de mill\u00e9simes plus anciens et plus r\u00e9cents ?<\/b> La loi est encore en cours de finalisation, mais un projet de r\u00e8glement qui devrait \u00eatre adopt\u00e9 prochainement aborde cette question. Sur la base de ce projet de r\u00e8glement, il est probable que la loi d\u00e9finitive sera r\u00e9dig\u00e9e de mani\u00e8re \u00e0 permettre aux vins qui m\u00e9langent diff\u00e9rents mill\u00e9simes d’avoir simplement une liste exhaustive d’additifs et d’ingr\u00e9dients.<\/span><\/p>\n Additifs et auxiliaires de fabrication<\/b><\/span><\/p>\n Lorsque vous organisez la liste des additifs pour chaque UGS, n’oubliez pas qu’ils doivent \u00eatre d\u00e9clar\u00e9s avec leur cat\u00e9gorie sous la forme de Cat\u00e9gorie (Ingr\u00e9dient 1, Ingr\u00e9dient 2…). Selon un projet de r\u00e8glement qui devrait \u00eatre adopt\u00e9 tr\u00e8s prochainement, il convient de pr\u00e9senter une liste exhaustive des r\u00e9gulateurs d’acidit\u00e9 et des agents stabilisateurs susceptibles d’\u00eatre contenus dans le produit final. Les auxiliaires technologiques ne doivent pas \u00eatre d\u00e9clar\u00e9s, sauf s’ils provoquent des allergies et des intol\u00e9rances(article 20(b) du r\u00e8glement (UE) 1169\/2011<\/a>). Par exemple, les levures et les bact\u00e9ries sont des auxiliaires technologiques et ne doivent donc pas \u00eatre d\u00e9clar\u00e9es.<\/span><\/p>\n Que faire si les additifs varient d’un lot \u00e0 l’autre ? <\/b>Pour une liste d’additifs sp\u00e9cifi\u00e9s par la loi, il est acceptable d’indiquer simplement que le vin “peut contenir” et de fournir une liste exhaustive des additifs qui peuvent \u00eatre pr\u00e9sents.<\/span><\/p>\n Qu’en est-il des traductions ? Faut-il traduire le label \u00e9lectronique dans toutes les langues de l’Union europ\u00e9enne ?<\/b><\/span><\/p>\n La loi exige que les \u00e9tiquettes \u00e9lectroniques soient disponibles dans la ou les langues utilis\u00e9es sur les march\u00e9s o\u00f9 les produits sont vendus. Elle pr\u00e9voit en outre que les \u00c9tats membres de l’Union europ\u00e9enne peuvent sp\u00e9cifier les langues dans lesquelles les \u00e9tiquettes \u00e9lectroniques doivent \u00eatre affich\u00e9es, bien qu’aucun ne l’ait encore fait.<\/span><\/p>\n C’est pourquoi la plupart des marques internationales cr\u00e9ent des versions traduites de leurs \u00e9tiquettes \u00e9lectroniques dans les 24 langues de l’Union europ\u00e9enne, la langue affich\u00e9e d\u00e9pendant soit du pays o\u00f9 le code QR de l’\u00e9tiquette \u00e9lectronique est scann\u00e9, soit de la langue du syst\u00e8me de l’utilisateur.<\/span><\/p>\n En fonction de votre solution, vous devrez peut-\u00eatre organiser les traductions des informations relatives \u00e0 vos produits et \u00e0 vos ingr\u00e9dients au cours de cette \u00e9tape. Les solutions plus avanc\u00e9es, avec traduction automatique et gestion des traductions, vous permettent de ne pas vous pr\u00e9occuper de la pr\u00e9paration de ces informations maintenant, et de simplement r\u00e9viser\/polir les traductions plus tard.<\/span><\/p>\n Une fois que vous avez rassembl\u00e9 les informations ci-dessus pour chacun de vos produits viticoles, vous pouvez passer \u00e0 l’\u00e9tape 2.<\/span><\/p>\n<\/div>\n\n Trois options sont possibles :<\/span><\/p>\n En fonction de votre solution, vous pouvez saisir les versions traduites des ingr\u00e9dients et des informations sur les produits au cours de cette \u00e9tape. Les solutions \u00e9tablies proposent des traductions approuv\u00e9es pour les termes courants, une traduction automatique et une gestion des traductions, qui ne n\u00e9cessiteraient qu’un polissage et une r\u00e9vision des traductions \u00e0 ce stade.<\/span><\/p>\n<\/div>\n\n\n <\/picture>\n <\/figure>\n\n
\n Les quatre \u00e9tapes de la mise en \u0153uvre d’une solution de code QR pour le vin de l’UE\n <\/h1>\n\n\n
\n
\n
\n \u00c9tape 1 : Organiser les informations sur les produits\n <\/h1>\n\n\n
\n
\n
\n<\/b>Les allerg\u00e8nes et intol\u00e9rances doivent \u00eatre imprim\u00e9s sur l’\u00e9tiquette physique et, si vous utilisez une \u00e9tiquette \u00e9lectronique ou une solution d’\u00e9tiquetage num\u00e9rique, ils doivent \u00e9galement y figurer. Voir l’article 21, paragraphe 1, point b), du r\u00e8glement (UE) n\u00b0 1169\/2011<\/a>.<\/span><\/p>\nQuestions courantes sur l’\u00e9nergie, les ingr\u00e9dients et les additifs<\/span><\/h3>\n
\n
\n \u00c9tape 2 : Saisir les donn\u00e9es relatives au produit vinicole (SKU) dans votre solution logicielle ; r\u00e9viser les traductions\n <\/h1>\n\n\n
\n
\n <\/picture>\n <\/figure>\n\n
\n \u00c9tape 3 – T\u00e9l\u00e9charger les codes QR\n <\/h1>\n\n\n